Сеньор Кавендиш ничего на это не сказал, и Рик не стал продолжать.
— Через десять минут подойдет электроход, а у нас один погрузчик то ли хромает, то ли… Одним словом, непонятно.
— И второй тоже, сеньор Кавендиш! — сообщил Лайуш, крепкий еще старик с лицом, похожим на кору дерева. Лайуш был чистокровным эльмейро, и всех, кроме таких же эльмейро, считал гериндо. Даже сеньора Кавендиша.
— Откуда ты знаешь, ты всего лишь сторож?! — обрушился на него хозяин, расстроенный неприятным известием. — И прекрати гладить эту собаку, у нее, наверное, блохи!
Лайуш отпустил перепуганную дворнягу, и та убежала за стеллажи.
— Пойдем, посмотришь, — сказал сеньор Кавендиш и пошел к складским воротам, а Рик поспешил за ним.
В старом жестяном ангаре было сумрачно и сыро, но капиока сырости не боялась. Готовые ящики с ее плодами стояли ровными рядами в ожидании прибытия электрохода.
У весовой, сидя на канатной бухте, двое работников Кавендиша играли в карты.
— Эй, Гриппен! Чем это ты занимаешься в рабочее время? Тебе надоело у меня работать?!
— Так ведь электроход еще не подошел, сеньор Кавендиш! — стал оправдываться Гриппен, пряча карты в карман безразмерных штанов.
— А ты кранцы повесил?!
— А чего их вешать, они еще с прошлого раза неубранные…
— Ну так пойди проверь, на месте ли они! Кто будет платить, если электроход борта покорежит, ты или хозяин?
Гриппен побежал на причал, а Кавендиш свернул налево, где в углу под единственным горевшем светильником стояли два робота-погрузчика.
Они отработали в этом порту лет двадцать, переходя от одного хозяина к другому, и выглядели соответственно — облупившаяся краска, глубокие царапины и потеки масла на гидравлических манипуляторах. Машины назывались «нево», брали на манипуляторы до тонны и со стопкой тяжелых ящиков могли балансировать в узких проходах, скользя на небольших роллерных опорах, а при необходимости переходя на шаг, если требовалось подняться на судно с высоким бортом.
Два близнеца «нево» были еще одним фактором, который не позволял сеньору Кавендишу уволить Рика, ведь на Тамеокане нашлось бы не так много людей, которые разбирались в конструкции устаревших погрузчиков. Да и те запросили бы у Кавендиша столько, сколько сам Рик на этой работе никогда не видел.
— Вот послушай, — сказал сеньор Кавендиш и, подойдя к ближайшему роботу, приложил ухо к его боковине.
— Трам-трам… А потом вот это: тра-та-та-ту-у-ум. Послушай…
Он отошел, позволяя Рику сделать свое заключение. Тот также приложился к панели и, прикрыв глаз, вслушался. Однако никаких «трам-трам» не слышал, все заглушал шум в его собственных ушах. Рик отчетливо слышал, как ухает его сердце, как бурчит живот и шипят легкие.
— Ну что? — спросил хозяин, когда Рик приоткрыл глаза.
— Сейчас… — сказал тот и снова закрыл глаза, чтобы сеньор Кавендиш не лез с расспросами.
«Нужно сосредоточиться, Рик… Нужно сосредоточиться», — приказал он себе. Постепенно шум в ушах переместился на второй план, и Рик расслышал, как медленно проворачиваются валы масляных насосов. Это и было «трам-трам», потом перерыв, включение клапанов и стравливание давления, это соответствовало «тра-та-та-ту-у-ум».
— Ну что? — снова спросил хозяин, когда Рик закончил прослушивание.
— Он работает, сеньор Кавендиш. Гоняет по системе масло.
— Но он же выключен!
— Я знаю. И это очень странно.
Рик перешел ко второму «нево» и, едва приложился ухом к его боку, услышал те же звуки, что и на первом роботе. У обоих погрузчиков произошла одновременная поломка — они работали, хотя и были отключены.
— Ну и что, тоже шумит? — озабоченно спросил Кавендиш.
— Шумит.
— Точно так же?
— Да.
— Они будут работать, Рик? Электроход же — вот он, совсем рядом! Если они откажут, будет худо!
— Будут работать, — наобум сказал Рик. От пристального взгляда Кавендиша его затошнило.
— Но ты хотя бы загляни в них! — настаивал хозяин.
Тошнота усилилась, чтобы удержать подступивший к горлу ком, Рик замер, глядя куда-то поверх правого плеча Кавендиша. Тот невольно оглянулся — там слонялся без дела Зумас, напарник Гриппена по игре в карты.
— Эй, бездельник, тащи сюда отвертку! — крикнул хозяин, но Зумас даже не пошевелился и не посмотрел в сторону хозяина.
— Зумас!!! — заорал рассвирепевший сеньор Кавендиш и бросился в дальний конец ангара. Рика это не интересовало. Как только хозяин убрался, его отпустило и появилась возможность снять с панели монтажную крышку, которая крепилась на барашках.
В пространстве обслуживания загорелась лампочка, что позволяло рассмотреть внутренности робота — во всех подробностях. Датчик давления показывал нагрузку, ресурсный — расход энергии аккумуляторов. Выходило, что робот действительно крутил сам по себе. А почему крутил?
«Чего ты там, сам с собой поигрываешь?» — мысленно обратился Рик к роботу, но ответа не получил.
«…Вылетишь, как миленький, на улицу! Босяк!»
Это уже был сеньор Кавендиш.
«Эх, сальнички-уплотнители… Текут помаленьку… — рассуждал про себя Рик, пачкая пальцы под подтекающими патрубками. — А чего им не течь? Других-то взять неоткуда. Техника старая, латаная-перелатаная, как мой „трайдент“.»
— …Ноги мне целовать должен за то, что я тебя, босяка, на работу принял! Не слышал он, видите ли! — разносилось на весь ангар.
«До чего же громко орет хозяин… Вроде раньше потише был… Или нет?»
Рик задумался, глядя во внутренности робота. Как будто все было в порядке — батареи, двигатель, насос, масло в бачке. Что же нужно этой машине? Однако ответ был где-то рядом, интуиция Рика все еще работала. Вот этот запах масла, запах подгоревшего машинного масла — откуда он? Но тут все забрызгано маслом, а мотор едва теплый, насос — тоже. Батареи в норме. Так в чем же дело?